输出革命思想”、“让自由平等博爱的主张成为整个世界的基准价值”之类的激进份子这一点考虑进去,那么公国对共和国的警惕岂止不多余,完全是有必要的。
共和国对公国方面的微妙态度也是心知肚明,考虑到在兽人的国家里,人类要从事情报工作本来就有外貌和语言的双重障碍。是故共和国一开始就给予马赛等人外交人员的身份,并通报公国方面,以此来避开不必要的麻烦。
拜此所赐,除了各种晚点和遭遇故障不得不停下之外,一路来还没什么遭遇到可以称之为“麻烦”的事情。
不过同样也无法将这趟旅途称之为“享受”。
最直接也是最挥之不去的是心理问题。
马赛、安丽埃塔、露易斯都是帝国出身,在帝国境内生活的人们嘴里“重新安置”、“劳动使人自由”、“乘上去北方的火车”都是具有特殊含义的隐喻。翻译成谁都懂的话,就是“犯了事情被送去帝国在公国的飞地集中营”。
没人知道到底有多少集中营,有多少人被送了进去,那些人后来怎么样了。一切都被笼罩在“连提都不能提”的恐惧迷雾之中,谁都不敢去触碰这一禁忌的话题,生怕自己也成为其中一人,搭上前往北方的火车,从此彻底消失。
有这样一层心理障碍在,他们难免对此感到不自在。
三人之中又以露易斯的情形最为严重。
她从未上过那种火车,但她曾目击过一列驶往北方的火车,还有那些人是如何被赶上火车的。
一大群穿帝国社会秩序保障局特别行动队制服的士兵和保安警察包围了站台,一辆辆卡车开进火车站,男男女女从卡车上被赶下来。在士兵的呵斥和狼犬的吠叫声中,人们哭喊着被赶上拉牲口用的车厢,每节车厢都被塞得满满当当后锁住。从被带刺铁丝封住的窗口,一双双手探出来挥动着。一些试图逃走或与士兵抗辩的人被当场打死,尸体直接被扔进车厢里……
不管心理建设多么强大,精神被残酷的战争磨砺的多么强韧,目睹过一次那种残酷的画面后都会留下终身难忘的阴影。露易斯能保持表面上的平静如常已经是非常难能可贵了,这种时候毒舌吐槽比平常更犀利更多一点,也实属情有可原,毕竟谁都需要有个心灵通风口。
“‘蟑螂战术’?”
挥舞着手里的报告,露易斯说到
“想出战术的和命名的都是绝品啊。”
“但你必须承认,这是一种有效的战术。”
接过话头的安丽埃塔将讨论方向拉回原来的轨道。
“对我们来讲,这也是一种有高度借鉴意义的战术。”
如今公国各种暴力机构最头疼的,就是以首都为中心,遍及全国各大城市的“蟑螂”了。
所谓“蟑螂”,不是指某种家庭害虫,而是对街头游行示威抗议者和他们使用的新形态战术的代称。他们既是个体也是群体,平时走在大街上和普通人没有任何分别,你根本区分不出哪个是“蟑螂”,哪个是“良民”。直到他们突然朝某个公共设施——通常是政府机关单位,有时候警察局和奥克拉纳的分支机构也是目标——投掷汽油弹。或是从怀中取出头巾、面具遮住脸孔,高呼各种和无政府主义口号,煽动人群游行示威或冲击政府机构、商店街、警局军营。此时如果附近有骑警或军队在,在周边高层建筑望风的同伙会迅速通报赶来的部队规模、速度、各部队间距,如果军警人数较少或各部队间距较大,那么“蟑螂”们会煽动民众袭击落单的军警;如果军警人数较多,“蟑螂”们会朝弹压的军警投掷土制燃烧弹,乘着军警上前弹压的混乱设法逃进下水道、小巷子、事先约定好的建筑物里,改头换面后通过城市下水道转移或等待事态平息。那些蹲守在建筑物里的同伙则利用不知从